“ What time is it? It’s 4 p.m. “ 会用英文来表示时间还不够!英文老师提出了五句与“时间”相关的俚语,让你即使母语并非英语,在日常生活中也能使用这些更生动有趣的道地谚语,来向朋友或同事表达意思喔!


IMG_2868.JPG


“ What time is it? It’s 4 p.m. “ 会用英文来表示时间还不够!英文老师提出了五句与“时间”相关的俚语,让你即使母语并非app必威体育,在日常生活中也能使用这些更生动有趣的道地谚语,来向朋友或同事表达意思喔!


1. Better late than never 迟到总比不到好


如果你与朋友聚会却迟到了一个小时,好不容易赶到并向他们道歉时,朋友可能会选择原谅你,并说: ” Well, better late than never. “,但千万不可以从此养成迟到的坏习惯喔!


2. Let’s call it a day 今天到此为止吧!


例如你在公司与同事开会到深夜,你已经累了,就可以和朋友说:” Let’s call it a day. “

意思是今天先这样吧,我们明天再继续。


3. Crack of dawn 黎明、破晓之时


Ex: I got to go because tomorrow I have to wake up at the crack of dawn.


4. Long time no see/ hear 好久不见/好久没听到一个声音


若你与某个朋友许久没见(或没与他/她讲电话),而某天突然在街上遇到他/她(或是接到他/她的来电),就可以用说:” Long time no see/ hear! “


但其实这个俚语并不符合英文语法规则,但被沿用下来,而正确的说法应是:

“ It has been a really long time since I saw you. “ 与 “ I haven’t heard from you for a long time. ”


5. Once in a blue moon 千载难逢地、几乎未曾有过


blue moon在维基百科上的定义为:出现在一个月中的第二个满月,又代表不常发生的事。

Ex: I go fishing once in a blue moon. 我很少去钓鱼。


肚子饿了吗?5个与“饮食”有关的谚语!

给自己一次机会
去创造想要的生活

Baidu
map