「叠字」不仅会出现在中文裡,英文裡也时常看见这样的用法,目的是要「强调」某件事或是某个东西。engVid地Rebecca讲师整理了几组常见地叠字词,要来告诉大家该如何使用,以及意思为何啦!
1. Over and over
这样的用法就是表示「一再地…」之意,与Repeatedly同义。
e.g. I had explained it over and over.
例:我已经一再的重複解释了。
2. Round and round
这组用法可解释「在某处打转」或「鬼打牆」的意思。
e.g. You’re going round and round in the discussion.
例:你们的讨论已经陷入鬼打牆了。
3. On and on
这表示「不断重複的」、「…个不停」的意思。
e.g. He talked on and on.
例:他说个不停。
4. Again and again
这组用法与Over and over意思相同,即「一再的」之意。
e.g. He made mistakes again and again.
例:他一再的犯错。
5. Little by little
这组片语的意思就是「逐渐的」、「渐渐的」。
e.g. I improve my English little by little.
例:我慢慢的让英文变得更好。
6. All in all
这就是「总而言之」的意思。
e.g. All in all, I think we should buy this house.
例:总而言之,我觉得我们应该买下这栋房子。
7. Day after day
这就是指「日复一日」的意思。
e.g. Day after day, he worked to support this family.
例:他日复一日的工作,为的就是养活这个家。
8. Word for word
这组片语表示「一字不漏的」。
e.g. Can you tell me word for word what she said?
例:你可以一字不漏地跟我说一下她说了什麽吗?
给自己一次机会
去创造想要的生活