你的浏览器禁用了JavaScript, 请开启后刷新浏览器获得更好的体验!
网站首页
app必威体育
全日制日语培训
betbetway必威app下载
输入关键字进行搜索
搜索:
发现
话题
· · ·
登录
书籍推荐
书籍评价
英语笔译实务三级,这本书怎么样?
英语笔译实务三级
,这本书怎么样?
英语笔译实务三级简介?
没有找到相关结果
已邀请:
与内容相关的链接
提交
2 个回复
Michelle
赞同来自:
英语笔译实务三级简介?
本教材共分16个单元,每个单元由“英译汉”、“汉译英”、“笔译技巧”和“强化训练”四个部分组成。其中,“英译汉”和“汉译英”各包括课文一篇,每篇课文后都有详细讲解,并配有参考译文。课文都以实践语料为依据,取材于政治、经济、文化、体育、卫生、旅游、科学等主题领域,力求使考生扩展视野,通过比较寻找提高双语互译能力的突破口;“笔译技巧”是针对翻译中常用且重要的技巧及易错的方面给予详细讲解,使考生在翻译技巧的掌握和运用上能有一个质的提高;“强化训练”是检测考生对整个单元知识的掌握情况,设置合理,紧扣单元知识,对考生自测具有重要的指导意义。
英语笔译实务三级,这本书怎么样?
这本书不错,你要做翻译,最好考个笔译二级,三级含金量低了点!不过你要用笔译三级来过渡!也行,先拿个三级证,可以先做个翻译助理来试试!笔译要多练习水平就提高了!没有捷径!教材,训练册最好买 人事部和外研社出版的,比较权威点!
青藏铁路
赞同来自:
纳入国家职业资格证书制度,面向全社会,取得证书人员,可按级受聘相应职务。实施统一考证后,全国不再进行翻译专业任职资格评审!
本《教材》共分16个单元(unit),每个单元由“范文分析”、“课后练习”、“翻译技巧”和“深化练习”四个部分组成。其中,“范文分析”包括英译汉和汉译英各一篇,每篇课文后都有详细讲解,并配有参考译文,这些课文以实践语料为依据,大都取材于体育与娱乐、旅游、政治、文化、教育、卫生、商务、工农业和科学等主题领域,力求使大家扩展视野,从范文分析中通过比较、寻找提高双语互译能力的突破口;“课后练习” 是针对两篇课文设置的,旨在考察大家对两篇课文的理解和掌握程度;“翻译技巧”是针对翻译中常用的且重要的技巧及易错的方面给予了详细讲解。使大家在翻译技巧的掌握和运用上能有一个质的提高;“深化练习”是检测大家对整个单元知识的掌握情况,深化练习的设置科学合理、紧扣单元知识,对大家自测具有重要的指导意义。
媒体推荐
纳入国家职业资格证书制度,面向全社会,取得证书人员,可按级受聘相应职务。实施统一考证后,全国不再进行翻译专业任职资格评审!
要回复问题请先
登录
或
注册
发起人
Quora
相关问题
可以直接报考全国PETS四级而不考三级的吗?
深圳学英语哪里好,深圳学习英语哪里比较好?
公共英语(pets)三级口试和四级笔试能一起报吗?
春天用英语怎么说?
全国英语等级考试含金量高吗?
全国公共英语二级考试顶替学校英语3级b吗?
公共英语和普通英语考级有什么区别,那个对工作有用?
什么是英语学校全日制?
大专毕业公共英语过三级可以考研吗?
pets可以直接考三级么
公共英语三级有什么用?
问题状态
最新活动:
2015-09-24 09:24
浏览:
4018
关注:
3
人
map
2 个回复
Michelle
赞同来自:
本教材共分16个单元,每个单元由“英译汉”、“汉译英”、“笔译技巧”和“强化训练”四个部分组成。其中,“英译汉”和“汉译英”各包括课文一篇,每篇课文后都有详细讲解,并配有参考译文。课文都以实践语料为依据,取材于政治、经济、文化、体育、卫生、旅游、科学等主题领域,力求使考生扩展视野,通过比较寻找提高双语互译能力的突破口;“笔译技巧”是针对翻译中常用且重要的技巧及易错的方面给予详细讲解,使考生在翻译技巧的掌握和运用上能有一个质的提高;“强化训练”是检测考生对整个单元知识的掌握情况,设置合理,紧扣单元知识,对考生自测具有重要的指导意义。
英语笔译实务三级,这本书怎么样?
这本书不错,你要做翻译,最好考个笔译二级,三级含金量低了点!不过你要用笔译三级来过渡!也行,先拿个三级证,可以先做个翻译助理来试试!笔译要多练习水平就提高了!没有捷径!教材,训练册最好买 人事部和外研社出版的,比较权威点!
青藏铁路
赞同来自:
本《教材》共分16个单元(unit),每个单元由“范文分析”、“课后练习”、“翻译技巧”和“深化练习”四个部分组成。其中,“范文分析”包括英译汉和汉译英各一篇,每篇课文后都有详细讲解,并配有参考译文,这些课文以实践语料为依据,大都取材于体育与娱乐、旅游、政治、文化、教育、卫生、商务、工农业和科学等主题领域,力求使大家扩展视野,从范文分析中通过比较、寻找提高双语互译能力的突破口;“课后练习” 是针对两篇课文设置的,旨在考察大家对两篇课文的理解和掌握程度;“翻译技巧”是针对翻译中常用的且重要的技巧及易错的方面给予了详细讲解。使大家在翻译技巧的掌握和运用上能有一个质的提高;“深化练习”是检测大家对整个单元知识的掌握情况,深化练习的设置科学合理、紧扣单元知识,对大家自测具有重要的指导意义。
媒体推荐
纳入国家职业资格证书制度,面向全社会,取得证书人员,可按级受聘相应职务。实施统一考证后,全国不再进行翻译专业任职资格评审!